2014年5月21日水曜日

やはり強盗であった?のだろうか?



熱を出した日にあった出来事。

おかあさんから話を聞いたお義姉さんが下記を転送してきた。


※snsでもまわっている事なので、この事にどれほどの真実があるかはわからないけど、少なくともわたしが偶然に車を停めてしまったカップルはこの人達でした。

この人達がほんとに強盗であるかどうかは、今もってわたしもまだわからないけど、こういった同じような出来事は広い範囲であると思うので、シェアしてみることにしました。
写真の掲載が不適切であるとか、英語の翻訳についてとか、何か意見があればどうぞ遠慮なく指摘してください。


マレーシアに暮らす人々が安全に暮らせるようになりますように。。

何より、この子どもたちがどうなっていくのかと思う。
こういう事がどんどん増えていくのであれば、発展しているように見えるマレーシアには深刻な歪みが広がっていくのだろうか。




先進国の指標と言うのはGDPによって判断されるようだけども、それが一番重要なんだろうか?
先進国ではなくても、疑いなく親切にできていた時代というのは国家としては経済的に豊かではなかったとしても、隣同士が優しくできていたんじゃないだろうか。

もちろんそんな感傷的なことで世界は成り立っているわけではないけど、日々の生活では家族や隣近所、友人の幸せというのが各個人の人生の幸せに大きく影響してるんだと信じたい。。


Forwarded msg:
転送メッセージ
Yesterday my son n DIL were driving to KJ for breakfast then someone tried to stop their car....An Indian female with a toddler

昨日、私の息子と嫁が朝食にカジャンへ車を走らせていたところ、小さい子連れのインド人カップルが 道端で車を呼び止めようとしていた。
My son wanted to stop but DIL said no no go ahead...Sbb kesian nampak Ada anak... But my granson in car so didnt stop.. 

その子どもを見てかわいそうに思った息子は停まろうとしたが、嫁はそのまま行こうと言った。車内には孫がいたので結局は車を停めることはしなかった。
And today My DIL found out that they robbed her friend at the same spot where she was trying to stop my son n DIL. 

そして今日、嫁は同じ場所で彼女の友人がそのグループによって強盗にあったことを知った。
Her friend lost money about 2k phones and iPads and they snatched a gold chain habis her neck bleeding. 
その友人はRM2000相当の携帯とiPadを奪われ、さらにはゴールドネックレスを引きちぎられて首からは出血した。
Woman carried a toddler so when my friend stopped two guys came and the woman herself robbed her. 
そのインド人女性は子供を抱きかかえていたが、嫁の友人が車を停めた時には二人の男が近づいてきた。そして、なんとそのインド人女性自身が強盗をはたらいたという。
Apparently it's a new trick now and someone saw same lady and toddler in USJ area last Friday...
これは新手の強盗方法で、他にもこの小さい子連れの女性を先週の金曜日にUSJエリアで見かけた人もいるそうだ。
Yesterday also at Dataran Prima... So ladies pls pls be careful... Kita na kesian pun not worth it.
昨日にはDataran Primaに。なので、女性のみなさんはくれぐれも気を付けてください。かわいそうと思っても停まるべきではありません。
This is the couple. Be careful.
この写真がそのインディアンカップルです。










This are the same couple we saw in bukit Jelutong.
同じカップルをbukit Jelutongでも見かけました。
Dont stop your car call the police. The police are looking out for these people. They are many groups.
絶対に車を停めず、警察に通報すること。警察もこのような人間の行方を追っています。彼らはいくつものグループがあります。
They even drug the child or else they would not be able to stand at the road side for hours.
このように道路脇でこのような行動を取るために、彼らは子どもらに薬物を使用している可能性があります。



マレーシア情報がまだあるよ
にほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿